Translation of "di oggi" in English


How to use "di oggi" in sentences:

E perciò, amici miei, vi dico che, anche se dovrete affrontare le asperità di oggi e di domani, io ho sempre davanti a me un sogno.
I say to you today, my friends, though even though we face the difficulties of today and tomorrow. I still have a dream.
C'è il rischio di essere accusati di sedizione per l'accaduto di oggi, non essendoci alcun motivo per cui possiamo giustificare questo assembramento
For indeed we are in danger of being accused concerning this day's riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn't be able to give an account of this commotion."
E perciò, amici miei, vi dico che, anche se dovrete affrontare le asperità di oggi e di domani, io ho un sogno.
And so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream.
Hai visto i giornali di oggi?
Would you look at today's paper?
La posta di oggi e qualcuno l'ha aperta.
It's today's mail, and it's been opened.
Qual è il programma di oggi?
So, what's on the agenda today?
Hai letto il giornale di oggi?
Didn't you read the news today?
Io prendo lo speciale di oggi, del bacon e un caffe'.
Yes, we are. I'll have the special, a side of bacon, and a coffee.
La Starkwood e' coinvolta in tutti gli eventi di oggi, sono stati loro ad aiutare Juma a tirare giu' gli aerei e ad attaccare la Casa Bianca.
Starkwood was involved with everything that's happened today. They were the ones that helped Juma and his men bring down the planes and attack the White House.
Prodotto conosciuto come Dianbol è uno degli steroidi più popolari nel mercato di oggi.
Item known as Dianbol is among the most preferred steroids available today.
Così afferrare quello appropriato per te stesso e ottenere le pillole di oggi.
So snatch the one suitable for yourself and acquire the pills today.
Keno è fruito in taverne, club e centro civico in tutto il mondo di oggi.
Keno is played at bars, clubs and civic center all over the world today.
Keno è fruito in salotti, circoli e centri sociali in tutto il mondo di oggi.
Keno is played at taverns, clubs and rec center all over the planet today.
Signori, considero il procedimento di oggi con la massima serieta'.
Gentlemen, I regard today's proceedings with the utmost gravity.
Cancella i miei impegni di oggi.
Clear my schedule for the day.
CercaPrezzi è un eccezionale strumento di prenotazione degli hotel che effettua la ricerca consultando fino a 200 siti per trovare i prezzi migliori di oggi.
PriceFinder is your ultimate hotel booking tool, searching up to 200 sites to find today’s best prices.
Hai visto il giornale di oggi?
Did you see this morning's newspaper? No.
Il cinema di oggi... e' quello il guaio.
The movies nowadays, that's the trouble.
Ma per le notizie sul traffico di oggi...ci colleghiamo in diretta con l'elicottero di canale 10.
But for today's traffic, we go live to Romeo in the Channel 10 traffic helicopter.
Be', questa metafora e' vietata sul volo di oggi.
Well, that metaphor, it's prohibited on today's flight.
Non parlare dei combattimenti di ieri, pensa a quelli di oggi.
Stop talking about yesterday's fight. Think about today's.
E questo e' il punto cruciale della nostra riflessione filosofica di oggi.
And this is the crucial part of our philosophical reflection we have today.
Hai mai cucinato un coniglio, prima di oggi?
Have you ever cooked a rabbit before?
Se estraessi un proiettile da un membro del club proveniente dalla sparatoria di oggi... sarebbe una prova sufficiente?
If I pulled a bullet out of a club member from today's shooting, would that be proof?
Signor Presidente, vorremmo ringraziarla perla sua visita di oggi.
Mr. President, we want to thank you for visiting us here today.
Conosci Gazelle, la più grande cantante di oggi, un angelo con le corna?
Are you familiar with Gazelle, greatest singer of our lifetime, angel with horns?
E perciò oggi vi dico, amici miei, che, anche se dovrete affrontare le asperità di oggi e di domani, io ho ancora un sogno.
Now I say to you, my friends, that although we face the difficulties of today and of tomorrow, even so I have a dream.
Credono, contro ogni previsione ed evidenza, che domani sarà migliore di oggi.
They believe against all odds and all evidence that tomorrow will be better than today.
Dopo l'operazione di oggi, non ci saranno piu' contatti tra di noi fino a quando non ci incontreremo di nuovo nel centro di inoculazione
After today's surgery, there will be no communication between us until we meet again in the inoculation center.
Dopo il discorso di oggi, la comunità internazionale si pone una domanda:
With that speech, today, the international community is asking one question:
Ma prima, voglio ricordarle che e' sotto giuramento e che la testimonianza di oggi sara' considerata ammissibile nelle udienze successive o nei procedimenti penali.
But before I do, I want to remind you that you are under oath, and that any testimony you'll give here today will be considered admissible in any subsequent hearings or criminal proceedings.
Oh, spostata la presentazione di quello nuovo da domani sera alle 14 di oggi, in modo che tutti possano fare festa e partecipare.
Oh, I bringing up tomorrow night's new guy presentation to 1400 today, so that all may revel and partake.
2.7855508327484s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?